~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

also 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- {also}, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.

and 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, {and}, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.

appear 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- {appear}, look, see, shew self.

Aruboth 0700 ## &Arubbowth {ar-oob-both}; plural of 699; Arubboth, a place in Palestine: -- {Aruboth}.

as 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually {as} the latter part.

away 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go back, remove, take {away}.

back 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go {back}, remove, take away.

band 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- {band}, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).

be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), ({be}) need(-ful), ought, should.

be 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, {be} meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

behoved 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- {behoved}, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

Beth-marcaboth 1024 ## Beyth ham-Marka-bowth {bayth ham-mar-kaw-both'}; or (shortened) Beyth Mar-kabowth {bayth mar-kaw-both'}; from 1004 and the plural of 4818 (with or without the article interposed); place of (the) chariots; Beth-ham-Markaboth or Beth-Markaboth, a place in Palestine: -- {Beth-marcaboth}.

both 0297 # amphoteros {am-fot'-er-os}; comparative of amphi (around); (in plural) both: -- {both}.

both 1417 # duo {doo'-o}; a primary numeral; "two": -- {both}, twain, two.

both 1538 # hekastos {hek'-as-tos}; as if a superlative of hekas (afar); each or every: -- any, {both}, each (one), every (man, one, woman), particularly.

both 1571 ## gam {gam}; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea,

both 2504 # kago {kag-o'}; from 2532 and 1473 (so also the dative case kamoi {kam-oy'}; and accusative case kame {kam-eh'}; and (or also, even, etc.) I, (to) me: -- (and, even, even so, so) I (also, in like wise), {both} me, me also.

both 2532 # kai {kahee}; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words: -- and, also, {both}, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

both 2651 ## chophen {kho'-fen}; from an unused root of uncertain signification; a fist (only in the dual): -- fists, ({both}) hands, hand(-ful).

both 3162 ## yachad {yakh'-ad}; from 3161; properly, a unit, i.e . (adverb) unitedly: -- alike, at all (once), {both}, likewise, only, (al-)together, withal.

both 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, {both}, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.

both 5921 ## `al {al}; properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): -- above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X {both} and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.

both 7553 ## riqmah {rik-maw'}; from 7551; variegation of color; specifically, embroidery: -- broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on {both} sides).

both 8147 ## sh@nayim {shen-ah'-yim}; dual of 8145; feminine sh@ttayim {shet-tah'-yim}; two; also (as ordinal) twofold: -- {both}, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.

bough 5634 ## car`appah {sar-ap-paw'}; for 5589; a twig: -- {bough}. bough 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, thick {bough} (branch), wreathen (chain).

branch 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, thick bough ({branch}), wreathen (chain).

break 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- {break} (forth), burst, rend, tear.

burst 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), {burst}, rend, tear.

cease 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- {cease}, depart, go back, remove, take away.

chain 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen ({chain}).

command 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- {command}, make, say, speak (of). Compare 3004.

composition 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in {composition}, usually as the latter part.

cord 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, {cord}, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).

dam 0517 ## &em {ame}; a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like 1]: -- {dam}, mother, X parting.

depart 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, {depart}, go back, remove, take away.

either 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on {either} side.

even 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, {even}, then, whether. Often used in composition, usually as the latter part.

far 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus {far}, to...fro, + yet.

forth 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break ({forth}), burst, rend, tear.

from 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- ({from}) hence, on either side.

go 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, {go} back, remove, take away.

hence 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) {hence}, on either side.

here 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- {here}, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

hither 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, {hither}[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

in 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used {in} composition, usually as the latter part.

latter 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the {latter} part.

look 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, {look}, see, shew self.

make 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, {make}, say, speak (of). Compare 3004.

meet 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be {meet}, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.

mother 0517 ## &em {ame}; a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like 1]: -- dam, {mother}, X parting.

must 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, {must} (needs), (be) need(-ful), ought, should.

Naboth 5022 ## Nabowth {naw-both'}; feminine plural from the same as 5011; fruits; Naboth, an Israelite: -- {Naboth}.

need 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) {need}(-ful), ought, should.

needs 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must ({needs}), (be) need(-ful), ought, should.

now 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], {now}, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

Oboth 0088 ## &oboth {o-both'}; plural of 178; water-skins; Oboth, a place in the Desert: -- {Oboth}.

of 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, say, speak ({of}). Compare 3004.

Often 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. {Often} used in composition, usually as the latter part.

on 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, {on} either side.

on 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, {on} this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

ought 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), {ought}, should.

part 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter {part}.

parting 0517 ## &em {ame}; a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like 1]: -- dam, mother, X {parting}.

Rehoboth 7344 ## R@chobowth {rekh-o-both'}; or R@choboth {rekh-o-both'}; plural of 7339; streets; Rechoboth, a place in Assyria and one in Palestine: -- {Rehoboth}.

remove 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go back, {remove}, take away.

rend 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, {rend}, tear.

rope 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, {rope}, thick bough (branch), wreathen (chain).

say 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, {say}, speak (of). Compare 3004.

see 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, {see}, shew self.

self 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see, shew {self}.

shew 3700 # optanomai {op-tan'-om-ahee}; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of 3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from 991, which denotes simply voluntary observation; and from 1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while 2300, and still more emphatically its intensive 2334, signifies an earnest but more continued inspection; and 4648 a watching from a distance): -- appear, look, see, {shew} self.

should 1163 # dei {die}; 3d person singular active present of 1210; also deon {deh-on'}; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding): -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, {should}.

side 1782 # enteuthen {ent-yoo'-then}; from the same as 1759; hence (literally or figuratively); (repeated) on both sides: -- (from) hence, on either {side}.

side 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) {side}, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

since 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + {since}, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

speak 4483 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036; perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, say, {speak} (of). Compare 3004.

street 2351 ## chuwts {khoots}; or (shortened) chuts {khoots}; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: -- abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -- ward), {street}, without.

take 4185 ## muwsh {moosh}; a primitive root [perhaps rather the same as 4184 through the idea of receding by contact]; to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive): -- cease, depart, go back, remove, {take} away.

tear 4486 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by separation of the parts; 2608 being its intensive [with the preposition in composition], and 2352 a shattering to minute fragments; but not a reduction to the constituent particles, like 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break (forth), burst, rend, {tear}.

that 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this ({that}) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

that 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this ({that}) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

the 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as {the} latter part.

then 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, {then}, whether. Often used in composition, usually as the latter part.

thick 5687 ## `aboth {aw-both'}; or `abowth {aw-both'}; from 5686; intwined, i.e. dense: -- {thick}.

thick 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, {thick} bough (branch), wreathen (chain).

this 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on {this} (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

this 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, {this} (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

thitherward 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, {thitherward}, + thus far, to...fro, + yet.

thus 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + {thus} far, to...fro, + yet.

to 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[{-to}], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

to...fro 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, {to...fro}, + yet.

used 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often {used} in composition, usually as the latter part.

usually 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, {usually} as the latter part.

ward 2351 ## chuwts {khoots}; or (shortened) chuts {khoots}; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: -- abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -- {ward}), street, without.

way 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) {way}, thitherward, + thus far, to...fro, + yet.

whether 5037 # te {teh}; a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of 2532): -- also, and, both, even, then, {whether}. Often used in composition, usually as the latter part.

without 2351 ## chuwts {khoots}; or (shortened) chuts {khoots}; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: -- abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -- ward), street, {without}.

wreathen 5688 ## `aboth {ab-oth'}; or `abowth {ab-oth'}; or (feminine) `abothah {ab-oth-aw'}; the same as 5687; something intwined, i.e. a string, wreath or foliage: -- band, cord, rope, thick bough (branch), {wreathen} (chain).

yet 2008 ## hennah {hane'-naw}; from 2004; hither or thither (but used both of place and time): -- here, hither[-to], now, on this (that) side, + since, this (that) way, thitherward, + thus far, to...fro, + {yet}.