~

English Theasurus that shows all the ways the English word is translated from the original Greek and Hebrew.

~ ~ English Theasurus from the Hebrew and Greek Strong's Dictionary ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

touching 1909 ** epi ** about (the times), above, after, against, among, as longas ({touching}), at, beside, X have charge of, (be-, [where-])fore, in (aplace, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of),over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.

touching 2596 ** kata ** about, according as (to), after, against, (when they were)X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to{touching}), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of,[charita-]bly, concerning, + covered, [dai-]ly, down, every, (+ far more)exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, divers,every, -to, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond(out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (ofevery), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout,-oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by),with.

touching 4012 ** peri ** (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and hiscompany, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with,([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state,(as) {touching}, [where-]by (in), with.

touching 5921 -- \al -- above, according to(-ly), after, (as) against, among, and,X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, Xboth and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that),(forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to,{touching}, X with.