restore 2421 ## chayah {khaw-yaw'}; a primitive root [compare

2331, 2421]; to live, whether literally or figuratively;

causatively, to revive: -- keep (leave, make) alive, X certainly,

 give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up,

preserve (alive), quicken, recover, repair, {restore} (to life),

revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.

[ql


restore 5414 ## nathan {naw-than'}; a primitive root; to give,

used with greatest latitude of application (put, make, etc.): --

add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ([healed]),

bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit,

 consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X

doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth,

over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge,

up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O

that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X

pull , put (forth), recompense, render, requite, {restore}, send

(out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander,

strike, [sub-]mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn,

 utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

[ql


restore 5927 ## <alah {aw-law'}; a primitive root; to ascend,

intransitively (be high) or actively (mount); used in a great

variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

(as follow): -- arise (up), (cause to) ascend up, at once, break

[the day] (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up,

+ shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn,

 depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go

(away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self)

up, light, [make] up, X mention, mount up, offer, make to pay, +

perfect, prefer, put (on), raise, recover, {restore}, (make to)

rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring

(up), stir up, take away (up), work.[ql


restore 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back

(hence, away) transitively or intransitively, literally or

figuratively (not necessarily with the idea of return to the

starting point); generally to retreat; often adverbial, again: --

 ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,

lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X

again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at

all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind],

carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X

consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw

back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X

give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let,

[see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put

(again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve,

 render (again), requite, rescue, {re store}, retrieve, (cause

to, make to) return, reverse, reward, + say nay, [ql


restore 7999 ## shalam {shaw-lam'}; a primitive root; to be safe

(in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively,

make) completed; by implication, to be friendly; by extension,

to reciprocate (in various applications): -- make amends, (make

an) end, finish, full, give again, make good, (re-)pay (again),

(make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform,

(make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make

restitution, {restore}, reward, X surely.[ql


restore 8421 ## tuwb (Aramaic) {toob}; corresponding to 7725, to

come back; specifically (transitive and ellip.) to reply: --

answer, {restore}, return (an answer).[ql


restore 0591 # apodidomi {ap-od-eed'-o-mee}; from 575 and 1325;

to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various

applications): -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment

be made), perform, recompense, render, requite, {restore},

reward, sell, yield.[ql


restore 0600 # apokathistemi {ap-ok-ath-is'-tay-mee}; from 575

and 2525; to reconstitute (in health, home or organization): --

{restore} (again).[ql


restore 2675 # katartizo {kat-ar-tid'-zo}; from 2596 and a

derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair

(literally or figuratively) or adjust: -- fit, frame, mend,

(make) perfect(-ly join together), prepare, {restore}.[ql


store 0214 ## >owtsar {o-tsaw'}; from 686; a depository: --

armory, cellar, garner, {store}(-house), treasure(-house) (-y).

[ql


store 0686 ## >atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to store up: -

- (lay up in) {store}, + (make) treasure(-r). [ql


store 1995 ## hamown {haw-mone'}; or hamon (Ezek. 5:7) {haw-

mone'}; from 1993; a noise, tumult, crowd; also disquietude,

wealth: -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise,

riches, rumbling, sounding, {store}, tumult. [ql


store 2177 ## zan {zan}; from 2109; properly, nourished (or

fully developed), i.e. a form or sort: -- divers kinds, X all

manner of {store}. [ql


store 3462 ## yashen {yaw-shane'}; a primitive root; properly,

to be slack or languid, i.e . (by implication) sleep

(figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate: --

 old ({store}), remain long, (make to) sleep [ql


store 3647 ## kamac {kaw-mas'}; a primitive root; to store away,

i.e


store 4543 ## mick@nah {mis-ken-aw'}; by transp. from 3664; a

magazine: -- {store}(-house), treasure.[ql


store 4863 ## mish>ereth {mish-eh'-reth}; from 7604 in the

original sense of swelling; a kneading-trough (in which the

dough rises): -- kneading trough, {store}.[ql


store 5657 ## <abuddah {ab-ood-daw'}; passive participle of 5647;

 something wrought, i.e. (concretely) service: -- household,

{store} of servants.[ql


store 6487 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: --

 that which was delivered (to keep), {store}.[ql


store 7235 ## rabah {raw-baw'}; a primitive root; to increase

(in whatever respect): -- [bring in] abundance (X -antly), +

archer [by mistake for 7232], be in authority, bring up, X

continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make)

great(-er, -ly, X -ness), grow up, heap, increase, be long, (be,

give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the,

have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take,

yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish,

plenty(-eous), X process [of time], sore, {store}, thoroughly,

very.[ql


store 8498 ## t@kuwnah {tek-oo-naw'}; feminine passive

participle of 8505; adjustment, i.e. structure; by implication,

equipage: -- fashion, {store}.[ql


store 0597 # apothesaurizo {ap-oth-ay-sow-rid'-zo}; from 575 and

2343; to treasure away: -- lay up in {store}.[ql


store 2343 # thesaurizo {thay-sow-rid'-zo}; from 2344; to amass

or reserve (literally or figuratively): -- lay up (treasure),

(keep) in {store}, (heap) treasure (together, up).[ql


storehouse 0618 ## >acam {aw-sawm'}; from an unused root meaning

to heap together; a storehouse (only in the plural): -- barn,

{storehouse}. [ql


storehouse 3965 ## ma<abuwc {mah-ab-ooce'}; from 75; a granary: -

- {storehouse}. [ql


storehouse 5009 # tameion {tam-i'-on}; neuter contraction of a

presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin

to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on

the ground-floor or interior of an Oriental house (generally

used for storage or privacy, a spot for retirement): -- secret

chamber, closet, {storehouse}.[ql ***. tanun. See


 


~~~~~~