Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as {a} contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 after 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, contain, {after} [this manner].[ql


 after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- {already}, (even) now (already), by

this time.[ql


 already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) now ({already}), by

this time.[ql


 also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql


 an 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- like, such ({an} one).

[ql


 as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition ({as} a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).

[ql


 as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql


 astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192;

to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

{astonished}, contain, after [this manner].[ql


 asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a

primary verb, which only occurs in this and another prolonged

form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):

 -- burst {asunder}.[ql


 before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, {beginning} with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- {brass}, money.[ql


 burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a

primary verb, which only occurs in this and another prolonged

form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):

 -- {burst} asunder.[ql


 by 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly 2229)

and 1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this

time.[ql


 compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often

{compounded} with other particles in an intensive or

asseverative sense.[ql


 composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 contain 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, {contain}, after [this manner].[ql


 contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}

of 260).[ql


 contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 day 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

{day} (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos

{hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what

precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as,

even (so), for all that, like(-wise), no more, on this

{fashion}(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), {for} all that, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction {from} 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql


 he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- {he} (it was that),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), {hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present

time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also

as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, +

hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one,

 the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- {her}, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this

(same).[ql


 here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in)

this place, there.[ql


 here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

{here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql


 here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

 "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

{hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + {hereof}, it, that, + thereby, the (same),

this (same).[ql


 hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that),

{hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man,

same, woman), which, who.[ql


 him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- {him}, the same, that, this.[ql


 him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.[ql


 him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 him 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588;

sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql


 hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in)

this place, there.[ql


 hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day ({hour}), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

now, (this) present.[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, {in} many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also

{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) {in} the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql


 in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so ({in} like manner), thus, what.[ql


 in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after ({in}) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 in 5602 # hode {ho'deh}; from an adverb form of 3592; in this

same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, ({in}) this

place, there.[ql


 indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql


 it 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the

other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-

])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

{it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he ({it} was that),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 it 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- her, + hereof, {it}, that, + thereby, the (same), this

(same).[ql


 it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, {it}, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this {letter};

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

 relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

that pertain to) this {life}.[ql


 like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- {like}, such (an one).

[ql


 like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in {like} manner), thus, what.[ql


 like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, {like}(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same,

woman), which, who.[ql


 manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, contain, after [this {manner}].[ql


 manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this

(person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of,

that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql


 manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like {manner}), thus, what.[ql


 many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in {many} words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the

idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used

for that purpose); copper (the substance, or some implement or

coin made of it): -- brass, {money}.[ql


 more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no {more}, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 my 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to

the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative

1438) of the third person , and (with the proper personal

pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other,

 (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-

])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), {no} more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 now 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)

{now}, (this) present.[ql


 now 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) {now} (already), by

this time.[ql


 occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of privation; so, in many words, beginning with this

letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction

of 260).[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense {of}

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).

[ql


 of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).

[ql


 of 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

relating to the present existence: -- {of} (pertaining to,

things that pertain to) this life.[ql


 of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"

(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or

adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of}

late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql


 of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner {of}, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 on 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, {on} this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one},

 the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 one 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, {one}, the same, there[-in], this.[ql


 one 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- like, such (an {one}).

[ql


 or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql


 other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql


 pertain 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of

980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,

things that {pertain} to) this life.[ql


 pertaining 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative

of 980; relating to the present existence: -- of ({pertaining}

to, things that pertain to) this life.[ql


 place 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this

{place}, there.[ql


 present 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,

 (this) {present}.[ql


 present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first

letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a

numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a

vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the

sense of {privation}; so, in many words, beginning with this

letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of

260).[ql


 said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, the {same}, that, this.[ql


 same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, the {same}, there[-in], this.[ql


 same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),

this ({same}).[ql


 same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the ({same}),

this (same).[ql


 same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the {same}, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, {same},

woman), which, who.[ql


 same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded

with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql


 sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).

[ql


 sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the {sense} of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql


 she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, {she}, such as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the

alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; {so}, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

({so}), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 {so} (in like manner), thus, what.[ql


 some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569,

3570.[ql


 sort 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), they, this {sort},

those.[ql


 spoils 0205 # akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 206 and

this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e.

 (by implication) best of the booty: -- {spoils}.[ql


 such 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other

inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort

(to denote character or individuality): -- like, {such} (an one).

[ql


 such 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- {such}, their, these (things), they, this sort,

those.[ql


 such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + {such} manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql


 such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, {such} as, the same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 there 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846,

 used as an adverb of location; properly, belonging to the same

spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql


 that 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

 relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

{that} pertain to) this life.[ql


 that 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, the same, {that}, this.[ql


 that 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, {that}, thence[-

forth], thereabout, this, thus.[ql


 that 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, {that}, + thereby, the (same),

this (same).[ql


 that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all {that}, like(-wise), no more, on this fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after {that}, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 that 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was {that}),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).

[ql


 the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in {the} sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql


 the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql


 the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes

{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case

respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)

this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this

(same).[ql


 their 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, {their}, these (things), they, this sort,

those.[ql


 their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this

(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,

 {thence}[-forth], thereabout, this, thus.[ql


 there 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this

place, {there}.[ql


 there 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine

or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

 here[-by, -in], him, one, the same, {there}[-in], this.[ql


 thereabout 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this

(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,

 thence[-forth], {thereabout}, this, thus.[ql


 thereby 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + {thereby}, the (same),

this (same).[ql


 there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 {there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 these 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, {these} (things), they, this sort,

those.[ql


 these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql


 these 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, {these}, they, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these})

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 they 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), {they}, this sort,

those.[ql


 they 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, {they}, this (man, same,

woman), which, who.[ql


 they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these)

things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql


 things 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of

980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,

{things} that pertain to) this life.[ql


 things 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural

masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these

(persons or things): -- such, their, these ({things}), they,

this sort, those.[ql


 things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

{things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 this 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by

{this} time.[ql


 this 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in

this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in)

{this} place, there.[ql


 this 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular

masculine of 3778; this (person, as objective of verb or

preposition): -- him, the same, that, {this}.[ql


 this 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

 relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

that pertain to) {this} life.[ql


 this 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural

masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or

preposition): -- such, them, these, {this}.[ql


 this 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to

hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +

astonished, contain, after [{this} manner].[ql


 this 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or

neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --

here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], {this}.[ql


 this 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine

or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or

things): -- such, them, there[-in, -with], these, {this}, those.

[ql


 this 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), they, {this} sort,

those.[ql


 this 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case

neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +

hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they,

{this}, those, thus.[ql


 this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this

day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,

 ({this}) present.[ql


 this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142

(compare 740) through the idea of suspension; just now: --

{this} day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to],

(even) now, (this) present.[ql


 this 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or

accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,

 self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto],

{this}, thus, where[-fore].[ql


 this 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, {this}, thus.[ql


 this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or

[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,

it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X

them, they, {this}, those. See also 3778.[ql


 this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a

presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)

day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at

present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql


 this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569,

3570.[ql


 this 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the

neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the

(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):

-- the, {this}, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See

3739.[ql


 this 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and

tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive

case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or

of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),

{this} (same).[ql


 this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on {this} fashion(-

wise), so (in like manner), thus, what.[ql


 this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) {this} manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, what.[ql


 this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with {this} letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 this 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, {this} (man, same,

woman), which, who.[ql


 this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the

mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by

implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly

in a certain direction); intensively, to interest oneself in

(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-

ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this})

mind(-ed), regard, savour, think.[ql


 this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.

[ql


 those 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or

things): -- such, their, these (things), they, this sort,

{those}.[ql


 those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.

[ql


 thus 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine

or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or

thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-

forth], thereabout, this, {thus}.[ql


 thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-

deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,

 i.e. this or that one (plural these or those); often used as

person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql


 thus 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), {thus}, what.[ql


 thyself 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

{thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql


 time 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly

2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by

this {time}.[ql


 time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as

noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +

hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569,

3570.[ql


 to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

relating to the present existence: -- of (pertaining to, things

that pertain {to}) this life.[ql


 to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;

relating to the present existence: -- of (pertaining {to},

things that pertain to) this life.[ql


 today 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a

presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)

day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at

present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql


 together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.

[ql


 truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).

[ql


 used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter

of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)

the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)

also in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,

indicative of affirmation or concession (in fact); usually

followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,

etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often

compounded with other particles in an intensive or asseverative

sense.[ql


 very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin

to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.

[ql


 vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also

in composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 was 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it {was} that),

hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

 woman), which, who.[ql


 what 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-

toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes

or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even

(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),

 so (in like manner), thus, {what}.[ql


 whether 4220 # poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of

the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e.

is it this or that: -- {whether}.[ql


 which 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),

 {which}, who.[ql


 which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps

akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]

(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the

comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),

 there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)

things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.

[ql


 who 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),

 which, {who}.[ql


 with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative

of affirmation or concession (in fact); usually followed by a

contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,

 indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other

particles in an intensive or asseverative sense.[ql


 with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many words, beginning {with} this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 woman 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine

plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute

{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};

from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or

that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,

it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,

{woman}), which, who.[ql


 words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of

the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the

first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in

composition (as a contraction from 427) in the sense of

privation; so, in many {words}, beginning with this letter;

occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql


 yourselves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au

[perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling

wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in

the comparative 1438) of the third person , and (with the proper

personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,

the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,

thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-

selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,

(these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare 848.[ql




 


~~~~~~