~

Bible Translation Phrases for Individual word studies

~ ~ Bible Translation Phrase lists ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
notwithstanding ......... against you : notwithstanding 4133 -plen -

notwithstanding ......... notwithstanding , being warned 5537 -chrematizo -

Notwithstanding ......... Notwithstanding , lest 3361 -me -

Notwithstanding ......... Notwithstanding , that I be not further 4208 -porrhotero -

Notwithstanding ......... Notwithstanding 0235 -alla -

notwithstanding ......... notwithstanding 4133 -plen -

Notwithstanding ......... Notwithstanding 4133 -plen -

notwithstanding ......... notwithstanding he that is least 3398 -mikros -

Notwithstanding ......... Notwithstanding it pleased 1380 -dokeo -

Notwithstanding ......... Notwithstanding she shall be saved 4982 -sozo -

Notwithstanding ......... Notwithstanding the Lord 2962 -kurios -

notwithstanding ......... notwithstanding ye give 1325 -didomi -

stand ......... and stand 2476 -histemi -

stand ......... by her , shall stand 2476 -histemi -

stand ......... even by him doth this man stand 3936 -paristemi -

stand ......... for I stand 0639 -aporeo -

stand ......... him stand 2476 -histemi -

stand ......... I stand 2476 -histemi -

stand ......... might stand 3306 -meno -

stand ......... of them that stand 2476 -histemi -

stand ......... shall not stand 2476 -histemi -

stand ......... should not stand 1510 -eimi -

Stand ......... Stand 0450 -anistemi -

Stand ......... Stand 1453 -egeiro -

Stand ......... Stand 2476 -histemi -

stand ......... stand 2476 -histemi -

stand ......... stand 3936 -paristemi -

stand ......... stand 4026 -periistemi -

Stand ......... Stand 4739 -steko -

stand ......... stand 4739 -steko -

stand ......... stand we in jeopardy 2793 -kinduneuo -

stand ......... that stand 3936 -paristemi -

stand ......... that ye may stand 2476 -histemi -

stand ......... that ye stand 4739 -steko -

stand ......... to pass , and to stand 2476 -histemi -

stand ......... to stand 2476 -histemi -

stand ......... up , and stand 2476 -histemi -

stand ......... we stand 2476 -histemi -

stand ......... ye , stand 4739 -steko -

stand ......... ye stand 2476 -histemi -

stand ......... ye stand 4739 -steko -

standest ......... and thou standest 2476 -histemi -

standest ......... thou standest 2476 -histemi -

standeth ......... but there standeth 2476 -histemi -

standeth ......... he standeth 2476 -histemi -

standeth ......... he standeth 4739 -steko -

standeth ......... he that standeth 2476 -histemi -

standeth ......... standeth , lest 3361 -me -

standeth ......... standeth 2476 -histemi -

standing ......... and , standing 2476 -histemi -

standing ......... are standing 2476 -histemi -

standing ......... standing 2476 -histemi -

Standing ......... Standing 2476 -histemi -

standing ......... standing 3936 -paristemi -

standing ......... standing 4714 -stasis -

standing ......... standing 4921 -sunistao -

standing ......... was standing 2186 -ephistemi -

understand ......... and not understand 4920 -suniemi -

understand ......... and shall not understand 4920 -suniemi -

understand ......... and should understand 4920 -suniemi -

understand ......... and understand 1492 -eido -

understand ......... and understand 4920 -suniemi -

understand ......... Because that thou mayest understand 1097 -ginosko -

understand ......... But I would ye should understand 1097 -ginosko -

understand ......... do they understand 4920 -suniemi -

understand ......... do ye not understand 1097 -ginosko -

understand ......... I give you to understand 1107 -gnorizo -

understand ......... is it that ye do not understand 3539 -noieo -

understand ......... is it that ye do not understand 4920 -suniemi -

understand ......... let him understand 3539 -noieo -

understand ......... of the things that they understand 0050 -agnoeo -

understand ......... one of you , and understand 4920 -suniemi -

understand ......... shall understand 4920 -suniemi -

understand ......... that they might understand 4920 -suniemi -

understand ......... they might not understand 4920 -suniemi -

understand ......... understand 1987 -epistamai -

understand ......... understand 3539 -noieo -

understand ......... understand 4920 -suniemi -

understand ......... we understand 3539 -noieo -

Understandest ......... Understandest 1097 -ginosko -

understandeth ......... and understandeth 4920 -suniemi -

understandeth ......... he understandeth 1492 -eido -

understandeth ......... that understandeth 4920 -suniemi -

understandeth ......... understandeth 0191 -akouo -

understanding ......... but in understanding 5424 -phren -

understanding ......... but my understanding 3563 -nous -

understanding ......... but understanding 4920 -suniemi -

understanding ......... Having the understanding 1271 -dianoia -

understanding ......... he their understanding 3563 -nous -

understanding ......... his understanding 4907 -sunesis -

understanding ......... in understanding 5424 -phren -

understanding ......... of understanding 4907 -sunesis -

understanding ......... the understanding 4907 -sunesis -

understanding ......... thee understanding 4907 -sunesis -

understanding ......... understanding 0801 -asunetos -

understanding ......... understanding 1271 -dianoia -

understanding ......... understanding 3563 -nous -

understanding ......... understanding 3877 -parakoloutheo -

understanding ......... understanding 4907 -sunesis -

understanding ......... understanding 4920 -suniemi -

understanding ......... us an understanding 1271 -dianoia -

understanding ......... with my understanding 3563 -nous -

understanding ......... with the understanding 3563 -nous -

withstand ......... to withstand 0436 -anthistemi -

withstand ......... withstand 2967 -koluo -