~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

trouble 0387 # anastatoo {an-as-tat-o'-o}; from a derivative of 450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively): -- {trouble}, turn upside down, make an uproar.

trouble 0598 ## &anac (Aramaic) {an-as'}; corresponding to 597;

trouble 0926 ## bahal {baw-hal'}; a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously: -- be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, {trouble}, vex.

trouble 0927 ## b@hal (Aramaic) {be-hal'}; corresponding to 926; to terrify, hasten: -- in haste, {trouble}.

trouble 0928 ## behalah {beh-haw-law'}; from 926; panic, destruction: -- terror, {trouble}.

trouble 1089 ## balahh {baw-lah'}; a primitive root [rather by transposition for 926]; to palpitate; hence, (causatively) to terrify: -- {trouble}.

trouble 1091 ## ballahah {bal-law-haw'}; from 1089; alarm; hence, destruction: -- terror, {trouble}.

trouble 1204 ## ba`ath {baw-ath'}; a primitive root; to fear: -- affright, be (make) afraid, terrify, {trouble}.

trouble 1205 ## b@`athah {beh-aw-thaw'}; from 1204; fear: -- {trouble}.

trouble 1298 # diatarasso {dee-at-ar-as'-so}; from 1223 and 5015; to disturb wholly, i.e. agitate (with alarm): -- {trouble}.

trouble 1607 ## ga`ash {gaw-ash'}; a primitive root to agitate violently: -- move, shake, toss, {trouble}.

trouble 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015; to disturb wholly: -- exceedingly {trouble}.

trouble 1644 ## garash {gaw-rash'}; a primitive root; to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce: -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, {trouble}, thrust out.

trouble 1776 # enochleo {en-okh-leh'-o}; from 1722 and 3791; to crowd in, i.e. (figuratively) to annoy: -- {trouble}.

trouble 1804 ## dalach {daw-lakh'}; a primitive root; to roil water: -- {trouble}.

trouble 2000 ## hamam {haw-mam'}; a primitive root [compare 1949, 1993]; properly, to put in commotion; by implication, to disturb, drive, destroy: -- break, consume, crush, destroy, discomfit, {trouble}, vex.

trouble 2113 ## z@va`ah {zev-aw-aw'}; from 2111; agitation, fear: -- be removed, {trouble}, vexation. Compare 2189.

trouble 2189 ## za`avah {zah-av-aw'}; by transposition for 2113; agitation, maltreatment: -- X removed, {trouble}.

trouble 2346 # thlibo {thlee'-bo}; akin to the base of 5147; to crowd (literally or figuratively): -- afflict, narrow, throng, suffer tribulation, {trouble}.

trouble 2347 # thlipsis {thlip'-sis}; from 2346; pressure (literally or figuratively): -- afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, {trouble}.

trouble 2350 # thorubeo {thor-oo-beh'-o}; from 2351; to be in tumult, i.e. disturb, clamor: -- make ado (a noise), {trouble} self, set on an uproar.

trouble 2360 # throeo {thro-eh'-o}; from threomai {to wail}; to clamor, i.e. (by implication) to frighten: -- {trouble}.

trouble 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as 2552; to undergo hardship: -- be afflicted, endure afflictions (hardness), suffer {trouble}.

trouble 2560 ## chamar {khaw-mar'}; a primitive root; properly, to boil up; hence, to ferment (with scum); to glow (with redness); as denominative (from 2564) to smear with pitch: -- daub, befoul, be red, {trouble}.

trouble 2873 # kopos {kop'-os}; from 2875; a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains: -- labour, + {trouble}, weariness.

trouble 2960 ## torach {to'-rakh}; from 2959; a burden: -- cumbrance, {trouble}.

trouble 3117 ## yowm {yome}; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), [often used adverb]: -- age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ([birth-], each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -- more), X full, life, as (so) long as (. . live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in {trouble}, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

trouble 3926 # parenochleo {par-en-okh-leh'-o}; from 3844 and 1776; to harass further, i.e. annoy: -- {trouble}.

trouble 3930 # parecho {par-ekh'-o}; from 3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion: -- bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + {trouble}.

trouble 4103 ## m@huwmah {meh-hoo-maw'}; from 1949; confusion or uproar: -- destruction, discomfiture, {trouble}, tumult, vexation, vexed.

trouble 4660 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb; to flay, i.e. (figuratively) to harass: -- {trouble}(self).

trouble 5015 # tarasso {tar-as'-so}; of uncertain affinity; to stir or agitate (roll water): -- {trouble}.

trouble 5016 # tarache {tar-akh-ay'}; feminine from 5015; disturbance, i.e. (of water) roiling, or (of a mob) sedition: -- {trouble}(-ing).

trouble 5182 # turbazo {toor-bad'-zo}; from turbe (Latin turba, a crowd; akin to 2351); to make "turbid", i.e. disturb: -- {trouble}.

trouble 5753 ## `avah {aw-vaw'}; a primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows): -- do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), {trouble}, X turn, do wickedly, do wrong.

trouble 5916 ## `akar {aw-kar'}; a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict: -- {trouble}, stir.

trouble 5999 ## `amal {aw-mawl'}; from 5998; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind: -- grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, {trouble}, wearisome, wickedness.

trouble 6040 ## `oniy {on-ee'}; from 6031; depression, i.e. misery: -- afflicted(-ion), {trouble}.

trouble 6470 ## pa`am {paw-am'}; a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate: -- move, {trouble}.

trouble 6862 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, {trouble}.

trouble 6869 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, {trouble}.

trouble 6887 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait ({trouble}), vex.

trouble 7114 ## qatsar {kaw-tsar'}; a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, {trouble}, vex.

trouble 7186 ## qasheh {kaw-sheh'}; from 7185; severe (in various applications): -- churlish, cruel, grievous, hard([-hearted], thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff([necked]), stubborn, + in {trouble}.

trouble 7264 ## ragaz {raw-gaz'}; a primitive root; to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear): -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, {trouble}, be wroth.

trouble 7267 ## rogez {ro'-ghez}; from 7264; commotion, restlessness (of a horse), crash (of thunder), disquiet, anger: -- fear, noise, rage, {trouble}(-ing), wrath.

trouble 7451 ## ra` {rah}; from 7489; bad or (as noun) evil (natural or moral): -- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil([-favouredness], man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, {trouble}, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. [Incl. feminine ra`ah; as adjective or noun.].

trouble 7481 ## ra`am {raw-am'}; a primitive root; to tumble, i.e. be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger): -- make to fret, roar, thunder, {trouble}.

trouble 7515 ## raphas {raw-fas'}; a primitive root; to trample, i.e. roil water: -- foul, {trouble}.

trouble 7561 ## rasha` {raw-shah'}; a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate: -- condemn, make {trouble}, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).

trouble 8513 ## t@la&ah {tel-aw-aw'}; from 3811; distress: -- travail, travel, {trouble}.