~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

foreigner 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- {foreigner}, sojourn, stranger.

home 0168 ## &ohel {o'-hel}; from 166; a tent (as clearly conspicuous from a distance): -- covering, (dwelling)(place), {home}, tabernacle, tent.

home 1004 ## bayith {bah'-yith}; probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): -- court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, {home}[born], [winter]house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

home 1736 # endemeo {en-day-meh'-o}; from a compound of 1722 and 1218; to be in one's own country, i.e. home (figuratively): -- be at {home} (present).

home 2398 # idios {id'-ee-os}; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate: -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), {home}, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).

home 3614 # oikia {oy-kee'-ah}; from 3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication a family (especially domestics): -- {home}, house(-hold).

home 3624 # oikos {oy'-kos}; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication a family (more or less related, literal or figuratively): -- {home}, house(-hold), temple.

home 3626 # oikouros {oy-koo-ros'}; from 3624 and ouros (a guard; be "ware"); a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper"): -- keeper at {home}.

home 4675 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X {home}, thee, thine (own), thou, thy.

home 4725 ## maqowm {maw-kome'}; or maqom {maw-kome'}; also (feminine) m@qowmah {mek-o-mah'}; or m@qomah {mek-o-mah'}; from 6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind): -- country, X {home}, X open, place, room, space, X whither[-soever].

home 5115 ## navah {naw-vaw'}; a primitive root; to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty [compare 5116]), to celebrate (with praises): -- keept at {home}, prepare an habitation.

home 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch {home} again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay,

home 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, {home}), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay,

home 7725 ## shuwb {shoob}; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again: -- ([break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep]) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, {home} again), call [to mind], carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get [oneself] (back) again, X give (again), go again (back, home), [go] out, hinder, let, [see] more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, rest ore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay,

Rome 4516 # Rhome {hro'-may}; from the base of 4517; strength; Roma, the capital of Italy: -- {Rome}.

sojourn 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- foreigner, {sojourn}, stranger.

stranger 3941 # paroikos {par'-oy-kos}; from 3844 and 3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident): -- foreigner, sojourn, {stranger}.