~

Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

~ ~ Genesis Chapter 1 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Abdiel 5661 ## `Abdiy&el {ab-dee-ale'}; from 5650 and 410; servant of God; Abdiel, an Israelite: -- {Abdiel}. Compare 5655.

Bedeiah 0912 ## Bed@yeah {bay-de-yaw'}; probably a shortened form 5662; servant of Jehovah; Bedejah, an Israelite: -- {Bedeiah}.

bond-]servant 5650 ## `ebed {eh'-bed}; from 5647; a servant: -- X bondage, bondman, [{bond-]servant}, (man-)servant.

bondservant 5656 ## `abodah {ab-o-daw'}; or `abowdah {ab-o-daw'}; from 5647; work of any kind: -- act, bondage, + {bondservant}, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, X wrought.

Ebed-melech 5663 ## `Ebed Melek {eh'-bed meh'-lek}; from 5650 and 4428; servant of a king; Ebed-Melek, a eunuch of Zedekeah: -- {Ebed-melech}.

fellowservant 4889 # sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave, i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine): -- {fellowservant}. ***. sundremo. See 4936.

hand-)bondmaid 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- ({hand-)bondmaid}(-woman), maid(-servant).

idolater 1496 # eidololatres {i-do-lol-at'-race}; from 1497 and the base of 3000; an image-(servant or) worshipper (literally or figuratively): -- {idolater}.

maid 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), {maid}(-servant).

man-)servant 5650 ## `ebed {eh'-bed}; from 5647; a servant: -- X bondage, bondman, [bond-]servant, ({man-)servant}.

Neariah 5294 ## Ne`aryah {neh-ar-yaw'}; from 5288 and 3050; servant of Jah; Nearjah, the name of two Israelites: -- {Neariah}.

servant 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), maid({-servant}).

servant 0582 ## &enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood-]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, {servant}, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376.

servant 1121 ## ben {bane}; from 1129; a son (as a builder of the family

servant 1249 # diakonos {dee-ak'-on-os}; probably from an obsolete diako (to run on errands; compare 1377); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess): -- deacon, minister, {servant}.

servant 1400 # doulon {doo'-lon}; neuter of 1401; subservient: -- {servant}.

servant 1401 # doulos {doo'-los}; from 1210; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency): -- bond(-man), {servant}.

servant 1402 # douloo {doo-lo'-o}; from 1401; to enslave (literally or figuratively): -- bring into (be under) bondage, X given, become (make) {servant}.

servant 2324 # therapon {ther-ap'-ohn}; apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of 2330; a menial attendant (as if cherishing): -- {servant}.

servant 3407 # misthios {mis'-thee-os}; from 3408; a wage-earner: -- hired {servant}.

servant 3411 # misthotos {mis-tho-tos'}; from 3409; a wage-worker (good or bad): -- hired {servant}, hireling.

servant 3610 # oiketes {oy-ket'-ace}; from 3611; a fellow resident, i.e. menial domestic: -- (household) {servant}.

servant 3816 # pais {paheece}; perhaps from 3817; a boy (as often beaten with impunity), or (by analogy,) a girl, and (genitive case) a child; specifically, a slave or servant (especially a minister to a king; and by eminence to God): -- child, maid(-en), (man) {servant}, son, young man.

servant 5257 # huperetes {hoop-ay-ret'-ace}; from 5259 and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable): -- minister, officer, {servant}.

servant 5288 ## na`ar {nah'-ar}; from 5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age): -- babe, boy, child, damsel [from the margin], lad, {servant}, young (man).

servant 5647 ## `abad {aw-bad'}; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.: -- X be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, + husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) {servant}(-s), do (use) service, till(-er), transgress [from margin], (set a) work, be wrought, worshipper,

servant 5649 ## `abad (Aramaic) {ab-bad'}; from 5648; a servant: -- {servant}.

servant 7916 ## sakiyr {saw-keer'}; from 7936; a man at wages by the day or year: -- hired (man, {servant}), hireling.

servant 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, {-servant}), wench, bondwoman, womanservant.

trust 7365 ## r@chats (Aramaic) {rekh-ats'}; corresponding to 7364 [probably through the accessory idea of ministering as a servant at the bath]; to attend upon: -- {trust}.

woman 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid({-woman}), maid(-servant).

womanservant 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, {womanservant}.